David Hackston is a British translator of Finnish and Swedish literature and drama. He graduated from University College London in 1999 with a degree in Scandinavian Studies and now lives in Helsinki where he works as a freelance translator.

Notable recent publications include the Anna Fekete trilogy by Kati Hiekkapelto, Katja Kettu’s wartime epic The Midwife, Pajtim Statovci’s enigmatic debut My Cat Yugoslavia, two novels by Helsinki noir author Antti Tuomainen, and Maria Peura’s coming-of-age novel At the Edge of Light. His drama translations include three plays by Heini Junkkaala, most recently Play it, Billy! (2012) about the life and times of jazz pianist Billy Tipton. David is also a regular contributor to Books from Finland. In 2007 he was awarded the Finnish State Prize for Translation.

David is also a professional countertenor and has studied early music and performance practice in Helsinki and Portugal. He is a founding member of the English Vocal Consort of Helsinki.

Read David’s work.

Contact David.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *