An eclectic sampling of some of the freshest voices in Finnish poetry.
This autumn, Waterloo Press publishes A Sure Star in a Moonless Night, a selection of poems by the Finnish writer Sirkka Turkka, translated by Emily Jeremiah. Turkka’s voice is strange yet sure, unnerving yet compelling: ‘With all due respect, life is as simple as an apple or a stripe in an old shawl and the houses look at this world either with glad or sad eyes’. Of course.
The poems of Eeva-Liisa Manner (1921–95) are lucid yet mysterious. They are haunted by echoes, steps, shadows, reflections; but they evoke ghostliness with utter clarity.